logo

A S U

عميد ألسن عين شمس تعتمد جدول اختبارات الفرقة الثالثة العائدين من الخارج

2019-09-11
جامعة عين شمس
عميد ألسن عين شمس تعتمد جدول اختبارات الفرقة الثالثة العائدين من الخارج

أعلنت أ.د.سلوى رشاد القائم بأعمال عميد كلية الألسن بجامعة عين شمس عن جدول اختبارات طلاب الفرقة الثالثة العائدين من المنح الخارجية للمواد التي لم يدرسونها بالمنح، تحت رعاية أ.د.محمود المتيني رئيس الجامعه، أ.د.عبد الفتاح سعود نائب رئيس الجامعه لشئون التعليم و الطلاب بدول (الصين، التشيك، كوريا) الفرقة الثالثة للعام الدراسي 2018-2019 .

حيث تبدأ الاختبارات في تمام التاسعة من صباح يوم الأحد الموافق 15 من سبتمبر الجاري للغة العربية (قواعد، ادب، نصوص) لطلاب قسمي الصيني والكوري، و في تمام الحادية عشرة و النصف مادة اللغة العربية (مقال ،مراجع ومصطلحات) لطلاب أقسام التشيكي و الصيني و الكوري .

بينما يوم الأثنين الموافق 16 من سبتمبر الجاري تنطلق اختبارات الترجمة من العربية (ترم أول) في تمام التاسعة صباحا لطلاب أقسام الصيني و الكوري، و في تمام الحادية عشرة والنصف يكون اختبار ترجمة من العربية (ترم ثان) لأقسام التشيكي، الصيني، الكوري .

و يواصل الطلاب اختباراتهم يوم الثلاثاء الموافق 17 من سبتمبر الجاري في تمام التاسعة صباحا لمادة ترجمة الي العربية (ترم أول) لقسمي الصيني و الكوري، و يعقبة في تمام الحادية عشرة اختبار مادة ترجمة إلي العربية (ترم ثان) لطلاب أقسام تشيكي، صيني، كوري .

و في تمام التاسعة من صباح يوم الأربعاء الموافق 18 من سبتمبر يكون اختبار "تاريخ أدب و حضارة" (ترم أول) لطلاب قسم اللغة الكورية، بينما يكون في تمام الحادية عشرة و النصف اختبار مادة "تاريخ أدب و حضارة" (ترم ثان) لطلاب قسم اللغة التشيكية .

ويوم الخميس الموافق 19 من سبتمبر يكون اختبار اللغة الأجنبية الثانية في تمام التاسعة صباحا لأقسام التشيكي، الصيني الكوري.

وأوضحت أ.د.سلوى رشاد القائم بأعمال عميد الكلية أن الكلية ترسل الطلاب من أوائل الأقسام للدراسة في جامعات الدول الخاصة بلغاتهم في الفرقة الثالثة بالتعاون مع سفارات تلك الدول كمنحة للمتفوقين، و يعود الطلاب لاستكمال دراستهم لبعض المواد.

مؤكدة على أن إدارة الكلية تعمل بشكل فعال علي رفع كفاءة خريجي الألسن، وذلك من خلال التعاون مع مختلف دول العالم لتزويد الخريجين بالمهارات اللغوية من مصادرها في تلك الدول والوقوف علي أحدث التطورات التعليمية في مجالات الترجمة.